جستجو
-
۱تصویر
نامه الیزابت استوارت به ایزابلا بریتینگهام، ۱۲۹۵ ش
در مورد آنچه نحوه مرگ طاهره قرة العین که توسط حسن ادیب به دکتر مودی گفته شد.
-
۳تصویر
نامه قدسیه اشرف به آلبرت وینداست، ۱۳۳۱ ق
درمورد تمدید اشتراک ستاره غرب، به یاد مخاطب نامه بودن اگرچه برای او کمتر نامه مینویسد، مشغله زیادش در مدرسه، و فرستادن پیام مهر و محبت به خانواده مخاطب؛ همرا با پاکت نامه
-
۴تصویر
نامه سوزان مودی به آقای ولی، ۱۳۰۳ ش
درباره لوحی که نویسنده به همراه عکس گروهی یک جلسه اتحادی فرستاده است، پیشرفت مدرسه، این که تعدادی از دانش آموزان حالا نقش معلم و پیام آور پیغام الهی دین بهائی را دارند، و پرسش درباره خانم کوی که جایش در مدرسه خالی است.
-
۴تصویر
نامه سارا کلاک به خانم بویلان، ۱۲۸۹ ش
اشاره نویسنده به مواردی از قبیل رسیدن به باتومی؛ نگرانی بابت نگه داشتن دارو در صندوق عقب ماشین بدون داشتن اجازه و دیده نشدن داروها توسط مأموران گمرک؛ گرفتن یک ظرف پر از خشکبار و میوههای خشک از عبدالبهاء و دادن بخشی از آن به میزبانشان؛ درخواست از مخاطب برای نوشتن نامه به میزبانشان همراه با توضیحاتی در مورد مشرق الاذکار
-
۴تصویر
نوشتهای از میرزا احمد سهراب، ۱۲۹۲ ش
شامل موارد مختلف از جمله اهمیت مدرسه تربیت؛ به همراه فهرست دانش آموزان و پدرانشان و حامیان مالی دانش آموزان
-
۶تصویر
نامه الیزابت استوارت، ۱۳۰۲ ش
این نامه که در دو قسمت نوشته شده است، شرح میدهد که از زمانی که دکتر کوی بیمار شد و از طریق بغداد و حیفا به آمریکا رفت، و همچنین بیماری دکتر مودی، نویسنده کار نگهداری مدرسه را به عهده گرفته است. در مورد امور مالی مدرسه نیز توضیح میدهد. او همچنین از مخاطب به خاطر فرستادن صندوق و محتویات آن به دست خود تشکر میکند. به ارسال یک کتاب متون مقدس بهائی برای مخاطب اشاره میکند و از او میخواهد نامهای که همراه آن فرستاده به زنی به نام مگی تحویل دهد هرچند که نگران است آن زن به مخاطب توهین کند. او همچنین از مخاطب میخواهد که نگار آویز آبیاش را برای او بفرستد.
-
۱۰تصویر
مجموعهای از نوشتهها، ۱۳۲۸ ق
شامل ۱- نامه لوئیس ویت (شهناز)، به تاریخ ۷ ذی الحجه ۱۳۲۸ ق، درمورد ترجمه شعر طایره خانم به انگلیسی برای آهنگی برای معبد و همچنین فرستادن نامه طایره خانم همراه با این نامه؛ ۲- متن شعر طایره خانم به انگلیسی؛ ۳- نامه عبدالبهاء که توسط میرزا احمد سهراب ترجمه و به لوئیس ویت فرستاده شد و اشاره به فرستادن شعر و آهنگ برای طایره خانم در تهران به منظور قرائت برای همراهان آئین بهائیت؛ ۴- نامه طایره خانم به لوئیس ویت درمورد خواندن آهنگی که عبدالبهاء برای او فرستاده بود برای همراهان آئین بهائیت، فرستادن آهنگی که او در مورد مشرقالاذکار ساخته برای لوئیس ویت و امیدواریاش برای ترجمه شدن آن به انگلیسی برای...
غربال
- D شروع از اول
نوع
- Dمکاتبات
موضوع
- بهایی(۶)
- نامه نگاری(۵)
- مکتب و مدرسه(۳)
- سفر(۲)
- زیارت و زیارتگاه(۲)
- زبان انگلیسی(۲)
- تحصیلات(۲)
- کتاب(۱)
- وضع حمل(۱)
- نماز و دعا(۱)
- موسیقی(۱)
- معلم(۱)
- مرگ(۱)
- ماشین(۱)
- عکس(۱)
- طب و طبابت(۱)
- شعر(۱)
- زبان فرانسه(۱)
- روس(۱)
- دارو(۱)
- بیشتر
- بهایی(۶)
- نامه نگاری(۵)
- مکتب و مدرسه(۳)
- سفر(۲)
- زیارت و زیارتگاه(۲)
- زبان انگلیسی(۲)
- تحصیلات(۲)
- کتاب(۱)
- وضع حمل(۱)
- نماز و دعا(۱)
- موسیقی(۱)
- معلم(۱)
- مرگ(۱)
- ماشین(۱)
- عکس(۱)
- طب و طبابت(۱)
- شعر(۱)
- زبان فرانسه(۱)
- روس(۱)
- دارو(۱)
- خدمتکار(۱)
- جواهر و جواهرآلات(۱)
- جرم و جنایت(۱)
- بیماری(۱)
- امور مالی(۱)
- اشیاء مذهبی(۱)
- اسباب بازی(۱)
موضوع
مجموعه ها
- Dآرشیو ملی بهائی
افراد
اماکن
ترجمه انگلیسی
دوره
- D احمد شاه